Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita - Pembuktian 1 Subtitle Indonesia

Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita - Pembuktian 1 Subtitle Indonesia
Kita bertemu dengan pasangan yang gila angka dan data

Di sana gunung, di sini gunung
Di tengah-tengahnya pulau Jawa
Penonton bingung, lah penerjemahnya makin bingung
Yang penting kita ketawa

Hahahaha, ketawa saking gak pahamnya sama istilah-istilah yang ada di seri ini. :"

Catatan penulis: Bakal TL:DR, kalau mau unduh, langsung ke bawah saja.

Omong-omong soal istilah, selamat datang di glosarium rilisan. Apa itu glosarium rilisan? Yah, sederhananya daftar istilah yang dilengkapi dengan definisinya atau kalian bisa baca di Wikipedia.

Karena banyak sekali istilah sains, atau saya rasa begitu dalam seri ini, maka daripada membuat tl note yang banyak dan malah bikin mata pusing, atau ya begitulah menurut opini pribadi. Jadi, saya akan sediakan glosarium untuk tiap rilisan seri ini, apabila ada istilah yang asing menurut saya.

Langsung saja, ini dia glosarium rilisan pekan ini:
  • Hipotesis: anggapan sementara, atau dugaan. Selengkapnya.
  • Liberal arts (diterjemahkan menjadi pengetahuan budaya): menempuh pendidikan antar bidang, namun pada akhirnya akan mendalami satu bidang yang diminati. Selengkapnya.
  • Menopause: berhentinya siklus menstruasi wanita. Selengkapnya.
  • Polynominal-time reduction (diterjemahkan menjadi reduksi polinominal waktu): sebuah metode untuk menyelesaikan satu masalah dengan masalah lainnya. Selengkapnya.
  • Practical application of Hamilton (diterjemahkan menjadi realisasi praktikal): jumlah energi kinetik dan energi potensial yang dinyatakan dalam fungsi posisi dan perubahan momentum. Selengkapnya.
  • Serotonin: hormon yang mencegah depresi. Selengkapnya.
Correct me if i wrong, ya!
Akhir kata, silahkan unduh dan tonton. Btw, seri ini rilisnya diusahakan sepekan satu episode, ya.

Dibalik Rilisan Ini :
(Bukan) Ahli sains : PN

Tautan :

Pembuktian 1 — 720p

Unduh

Laman Facebook

Kalau mau ditutup,
klik diluar kotak ini, ya.